今天來跟大家聊聊「終生」這個詞的英文怎麼說。其實這個事情的起因很簡單,前幾天我在看那個英文原文書籍的時候,看到一個詞「lifetime」,我當時就在想,這個詞是啥意思?我記得「life」是人生的意思,「time」是時間,那合在一起是人生時間?
後來我就去查一下字典,發現這個「lifetime」,它居然有「終生」的意思!這可把我給驚到!
查字典的過程
我用的那個線上字典,輸入「lifetime」後,它給我列一大堆解釋,我挑幾個重要的跟大家說說:
- n. 一生,壽命,有生之年:這個意思還比較好理解,就是一個人從出生到死亡的這段時間。
- n. 存在期,有效期:這個意思就是說某個東西它存在的時間,比如說一個產品的保質期,也可以用「lifetime」來表示。
- na. 終生,終身保障:這個意思就更進一步,表示某個東西是一輩子的,比如說「終身會員」就可以說成「lifetime membership」。
看到這裡,我心裡就有點譜,「lifetime」這個詞看來跟「終生」這個意思還挺接近的。但是為保險起見,我還想再看看有沒有其他的說法。
其他的英文說法
我又去翻翻其他的資料,發現「終生」這個詞除可以用「lifetime」來表示之外,還可以用以下幾種說法:
- all one’s life:這個短語直譯過來就是「一個人的一生」,意思跟「lifetime」差不多。
- throughout one’s life:這個短語的意思是「貫穿一個人的一生」,強調的是一個持續的過程。
- lifelong:這個詞是一個形容詞,意思是「畢生的,終身的」,可以用來修飾名詞,比如說「lifelong friend」就是「一輩子的朋友」。
例句學習
光看解釋還不夠,得看看實際怎麼用才知道。我就找幾個例句跟大家分享一下:
- His unhappy childhood has branded him for life. 他不愉快的童年在他心靈上留下終生的烙印。
這句話裡面的「for life」就相當於「lifetime」,表示「終生」的意思。
總結
總結一下,今天我們主要搞明白「終生」這個詞的幾種英文說法:
- lifetime
- all one’s life
- throughout one’s life
- lifelong
以後大家再遇到「終生」這個詞的時候,就知道該怎麼用英文來表達!當然,具體用哪個詞,還要根據上下文的語境來決定。希望今天的分享對大家有幫助!