各位老鐵,今天來聊聊「足夠」這個詞在英文裡要怎麼說。這事兒,得從我學英文那會兒說起。
記得當初剛開始學英文,單詞量不夠,每次想表達「足夠」的意思,腦子裡就一片空白,憋半天也說不出個所以然來。後來我就開始琢磨,這「足夠」到底該咋說?
於是我開始翻字典,然後就盯到一個詞「enough」。我就想,這詞看著眼熟,應該就是它!然後我就開始查它怎麼用。字典裡寫的用法還挺多的,我就先挑幾個記得住的開始用。

一開始用得也不咋地,經常鬧笑話。有一次我想說「我有足夠的錢」,結果說成「I enough money」,人家老外一臉懵逼。我這才意識到,這詞用法不對!
後來我學乖,每次用之前都先想想,這「enough」到底應該放在哪兒?
- 當我發現它可以用來表示「足夠的」,後面可以跟名詞,我就開始嘗試著造句,比如「enough time」、「enough food」。
- 再後來,我又發現這詞還能放在形容詞或者副詞後面,表示程度,比如「good enough」、「fast enough」。
- 有時候我還會用它來表示「足夠」,就直接一個「enough」,後面啥也不跟。
就這樣,我慢慢地開始會用「enough」這個詞。雖然還會犯錯,但是不像開始那麼頻繁。
慢慢地,我就總結出一套自己的用法:
- 想說「足夠的什麼東西」,就用「enough + 名詞」。
- 想說「程度夠」,就用「形容詞/副詞 + enough」。
- 想說「夠!」,就直接說「Enough!」。
現在想想,學英文這事兒,還真是得慢慢來,多用多練,才能真正掌握。各位老鐵,別灰心,繼續加油!
當然現在我會的「足夠」用法也越來越多,也不僅僅只會「enough」,像是「adequate」我用的也很溜,不過這就是後話,今天就先跟大家分享到這裡!