今天來分享一下我學習「典範英文」的一些心得體會,真的是一把辛酸淚!
一開始,想說要提升一下自己的英文水平,畢竟現在英文越來越重要嘛在網上看到有人推薦「典範英文」,說是從英國牛津大學出版社引進的,聽起來很高大上,就想著試試看。
尋找資源
結果,這第一步就卡住!到處找資源,發現這套教材還真不好找。不像那些熱門的教材,隨便一搜就一大堆。這「典範英文」找半天,才找到一些零零散散的資料,心裡就有點打鼓,這玩意兒是不是太冷門?
開始學習
好不容易找到一些教材,開始學!打開一看,哇,這內容…跟我平常學的好像不太一樣。裡面的文章,怎麼說,感覺有點…「老派」?用的詞彙、句式,都跟我平常接觸的不太一樣。就好像你學中文,突然給你扔一本《古文觀止》,那感覺,你懂的…
- 單詞: 裡面有些單詞,我查字典,發現意思還挺多的,而且例句也感覺怪怪的。比如說那個 “example”,除「例子」,還有「榜樣」的意思。
- 句式: 有些句子的結構,也讓我挺頭疼的。感覺…特別的正式,不像平常口語裡會說的那種。
堅持與困惑
雖然有點磕磕絆絆,但我還是堅持學一段時間。畢竟,人家是牛津大學出版社的嘛總覺得應該有點東西。但是,學著學著,我就越來越困惑。
我開始懷疑,這套教材是不是真的適合我?它好像更偏向於那種…比較正式的場合,或者說,更像是給母語是英文的人學的。而我,只是想提高一下日常交流的水平,感覺有點…用不上力?
而且網上關於「典範英文」的討論也不多,想找個人交流一下都難。這就更讓我迷茫,不知道自己是不是走錯路。
最終…
最後,我還是…放棄。倒不是說這套教材不只是覺得它可能不太適合我現在的學習需求。我還是轉回去學一些更貼近生活、更實用的教材。這段「典範英文」的學習經歷,也算是給我上一課。以後選教材,還是要多做功課,找到最適合自己的才行!
不過,這也讓我更努力尋找學習英文的各種好方法!