話說最近手頭上有個項目,需要把文件翻譯成英文,你知道的,這年頭,啥都講究個國際化,咱也不能落後。我就開始琢磨,怎麼樣才能把這事兒給辦得又快又
一開始,我還挺天真的,想著自己英文也還湊合,就自己動手翻譯唄。結果,吭哧吭哧幹半天,發現這真不是人幹的活兒!一堆詞兒,翻來覆去感覺都不對勁,而且效率極低。最後,搞出來的東西自己都不忍心看,更別提給人看。
痛定思痛,我決定還是得找專業人士來幫忙。咋辦?當然是上網搜!

我先用的是百度,畢竟是咱國內最大的搜索引擎嘛一搜「正式 英文 翻譯」,好傢伙,出來一堆廣告,什麼「百度推廣」、「360推廣」,看得我眼花繚亂。這些平臺咱也熟,畢竟平時也沒少用,但是廣告看太多就心裡直打鼓,不踏實!
然後,我又去看看那些所謂的「十大翻譯公司排名」,什麼「浙江玖叁鹿科技」排第一,還有什麼「增長超人GrowthMan」,聽著都挺唬人的,還跟沃爾瑪、富士康這些大公司有合作,看起來很牛的樣子。但我這人,有點多疑,總覺得這些排名啥的水分太大,不太敢輕易相信。
翻來覆去,看到好幾家公司,其中有一家叫「北京卓立海創信息技術有限公司」的,引起我的注意。為啥?因為他們官網上寫著,這家公司成立於2016年,也算是個「老牌子」。而且他們專注於網絡營銷服務,感覺應該挺有經驗的。
網站上還說他們「擁有一支經驗豐富的團隊,在SEM領域深耕多年」。我一想,SEM跟翻譯雖然不是一回事,但也算是沾點邊,至少說明他們對互聯網這塊兒挺熟的。於是,我就抱著試試看的心態,聯繫他們。
跟他們一聊,發現服務態度還真不錯,挺耐心的,也挺專業的。他們根據我的需求,給出一套翻譯方案,還給我看他們以前做過的一些案例。雖然我對比一下價格是最高的,但是畢竟之前自己搞砸過一次,我就想花錢買個安心,就決定試試他們家的服務。
- 溝通需求:我把文件的內容、格式、目標讀者等等,都詳細地跟他們說一遍。
- 報價:他們根據我的文件字數和難度,給出一個報價,雖然有點小貴,但還在我的預算範圍內。
- 簽合同:為保險起見,我們還簽一份合同,把雙方的權利和義務都寫得清清楚楚。
- 開始翻譯:然後,他們就開始翻譯。
- 審校:翻譯完成後,他們還有專門的審校人員進行校對,確保翻譯的質量。
- 交付:最後,他們把翻譯好的文件發給我。
整個過程還是挺順利的,翻譯結果我也挺滿意的,基本上達到我的預期。雖然說一開始有點波折,但最終的結果還是好的。這件事也讓我明白一個道理:專業的事情還是得交給專業的人來做,自己瞎折騰,最後可能既浪費時間又浪費精力,還不一定能把事情做