欸,大家今天要跟大家聊一個我最近碰到的問題,就是「坐標」這個詞在英文裡怎麼說。說起來也挺逗的,我一個大老粗,平常也不怎麼跟這些學術詞彙打交道,結果這次偏偏就栽在這個詞上。
一開始,我還真不知道「坐標」的英文是我就想,這玩意兒平常用得也不多,乾脆就先不管它。可是,這心裡頭老有個疙瘩,就跟吃飯噎著似的,不解決它就不痛快。
然後我就開始琢磨。我先是問問身邊的朋友,結果他們也都是一臉懵逼。看來這「坐標」還真是個冷門詞彙!

朋友靠不住,我就只能靠自己。我打開那個什麼翻譯軟體,輸入「坐標」兩個字,你猜怎麼著?它還真給我翻譯出來,叫做 coordinate !
這下我心裡就有點譜。但我這個人,就是有點強迫症,非得把事情搞個明明白白才甘心。於是我就又去網上查查這個 coordinate,想看看它到底是個啥來頭。
不查不知道,一查嚇一跳!原來這個 coordinate 還挺有學問的。網上說,它來自一個拉丁語單詞,叫什麼 coordinatus,是由 co- 和 ordinatus 拼起來的。這 co- ,就是「一起」的意思,這 ordinatus ,我估計就是「排列」的意思。這麼一組合,coordinate 不就是「一起排列」的意思嘛這不就是「坐標」的本質嘛把幾個數字按照一定的順序排列起來,用來表示一個點的位置。
網上還說,這個 coordinate 不光可以用作名詞,表示「坐標」,還可以用作動詞,表示「協調」、「配合」的意思。這我就有點糊塗,這「坐標」跟「協調」有啥關係?
- 後來我又看很多解釋,總算是有點明白。
- 原來,這「協調」的意思,就是把不同的東西,按照一定的順序和規則,組織在一起,讓它們能夠和諧地運作。
- 這跟「坐標」的原理其實是相通的,都是一種有序的排列和組合。
這麼一想,我就覺得這個 coordinate 還真是挺有意思的。它不僅僅是一個簡單的詞彙,更是一種思維方式,一種看待世界的方式。
這次的經歷,也讓我學到不少東西。以後再遇到這種不懂的詞彙,我就不會再像以前那樣,直接就放棄。我要多問、多查、多思考,把它們搞個明明白白!
總結
今天跟大家分享的,就是這個「坐標」的英文 coordinate。希望對大家有所幫助!也希望大家以後遇到不懂的問題,都能像我一樣,積極地去探索、去學習!
今天就先聊到這裡。咱們下回再見!
